Надпись тату на латыни для девушек. Татуировки с переводом: лучшие эскизы (фото)

Подписаться
Вступай в сообщество «toowa.ru»!
ВКонтакте:

В поиске подходящего тату, надписи на латыни с переводом занимают далеко не последнее место. Мода на бессмысленные рисунки прошла, и теперь люди украшают тело осознанно, чтобы не пришлось через несколько лет избавляться от изображения.



Почему именно латынь?

Латынь - один из немногих языков, который сохранился из древности. Сегодня он является официальным в Ватикане и принятым католической церковью, но считается мертвым, так как в разговорной речи не используется. Величайшие умы человечества владели этим языком, поэтому до нашего времени сохранилось много афоризмов на латинском, пользующихся спросом и уважением. В России он применим в редких случаях, например, в обозначении медицинских терминов.

Люди, желающие набить татуировку, осмысливают ее значение, чтобы с годами изображение не надоело. Надписи на латыни идеальный вариант для скрытия смысла тату от других.

Что же делать? Выбрать надпись из множества существующих или придумать собственную? Какой почерк использовать, чтобы тату выглядело красиво? На какую часть тела наносить? На все вопросы есть ответы.

Идеи для тату надписей

Для латинских надписей на теле главное смысловая нагрузка. Только долгий выбор значимой фразы приведет к успеху. Выражение может мотивировать, напоминать о значимых моментах, жизненных целях и приоритетах, но не должно надоесть. Прокалывая тело, вы открываете миру часть своей души и моральные ценности. Что же выбрать для себя?






Любовь

У многих людей в жизненный приоритет – это любовь и семья. Можно на латинском запечатлеть на теле имена родных (детей, супруга), свадебные клятвы и красивые афоризмы. Среди них наиболее популярны:

  • Magna res est amor – «Любовь – великое дело».
  • Amor Vincit Omnia – «Любовь побеждает все».
  • Amor et honor – «Любовь и честь».
  • Si vis amari ama – «Если хочешь быть любимым, люби сам».
  • Dum spiro, amo atque credo – «Люблю и верю пока дышу».
  • Finis vitae, sed non amoris – «Заканчивается жизнь, но не любовь».


Жизненная философия

Чтобы добиваться своих целей, нужно следовать правилам. Жизненный девиз, о котором всегда помнишь, дает силы на работу, осуществление планов, вечную борьбу. Вот некоторые из подходящих изречений:

  • Suum cuique – «Каждому свое».
  • Silentium – «Молчание».
  • Procul negotiis – «Прочь неприятности».
  • Per aspera ad astra – «Через тернии к звездам».
  • Vivere militare est – «Жить – значит бороться».
  • Experientia est optima magis – «Опыт – лучший учитель».



Женские надписи

Нежность и чувственность женской натуры отличается от мужской грубости. Подчеркнуть свою изысканность и любовь к красоте можно такими фразами:

  • Sancta sanctorum – «Святая святых».
  • Amat victoria curam – «Победа любит заботу».
  • O fallacem hominum spem! – «Как же обманчива человеческая надежда!».
  • Abo in pace – «Иди с миром».
  • Cantus cycneus – «Лебединая песня».
  • Contra spem spero – «Без надежды надеюсь».

Напоминания о быстротечности жизни

Люди, которые дорожат своей жизнью и ценят ее, всегда помнят о смерти. Такие наколки дают толчок для постоянного развития, потому что нужно успеть все. Татуировки о смерти актуальны среди людей, чья жизнь висела на волоске:

  • Cave! – «Будь осторожен!»
  • Fatum – «Судьба».
  • Jus vitae ас necis – «Право на распоряжение жизнью и смертью».
  • Malo mori quam foedari – «Бесчестье хуже смерти».
  • Me quoque fata regunt – «Рок подчинил и меня».
  • Via sacra – «Святой путь».



Мысли о свободе

Свободолюбивые люди ценят непокорность и возможность самостоятельного выбора. Для них тоже есть подборка латинских надписей для тату:

  • Homo liber – «Свободный человек».
  • Non bene pro toto libertas venditur auro – «Позорно продавать свободу за золото».
  • Vita sine libertate, nihil – «Жизнь без свободы – ничто».
  • Liberum arbitrium indifferentiae – «Абсолютная свобода выбора».
  • In arte libertas – «В искусстве свобода».



Подводя итоги, можно с уверенностью утверждать, что каждый человек индивидуален и может найти латинское крылатое выражение себе по вкусу. Как тату они гармонично смотрятся и наполнены смыслом.

Совет! Прежде чем делать татуировку, ответьте на вопросы: какие жизненные ценности у вас есть, стремления, какую ситуацию вы желаете запечатлеть на каком языке и части тела. После разговора с собой становится ясно, нужна ли тату или она продиктована модными тенденциями.

Как подобрать шрифт?

Мало выбрать изречение наполненное смыслом для изображения на теле. Татуировка должна красиво выглядеть и привлекать внимание.

Латинских шрифтов мастера тату предлагают в 2–3 раза больше, чем русских, потому что они чаще пользуются популярностью. Выбирает татуированный: древний или современный шрифт, печать или пропись, вычурность и закругленность или строгость и угловатость, готика, средневековье и другие шрифты покоряют разнообразием.



Современные тату-салоны на сайтах предлагают выбрать шрифт для тату на латыни онлайн. Чтобы воспользоваться сервисом, нужно в специальное поле ввести надпись на латинском. После этого появится палитра шрифтов, которые можно примерить на изречение.



Если набивать тату вы решили в салоне, на сайте которого подбираете шрифт, заполненную форму можно сразу отправить мастеру. Если в городе работает другой салон, просто распечатайте изображение для наглядности.

Совет! Подбору шрифта уделите не меньше времени, чем надписи. Для посторонних форма важнее содержания, поэтому нужно, чтобы тату выглядело стильно и гармонично.

На эту и ту набью себе тату

Когда надпись для тату выбрана, возникает справедливый вопрос: где она лучше всего будет смотреться? Прятать или нет? Как расположить длинный текст, чтобы это было красиво?

В случае с татуировкой, всегда нужно выбирать часть тела, на которой надпись будет смотреться гармонично. Зависит также от болевого порога человека и способности переносить воздействие аппарата для татуажа.

  • Руки являются самыми популярными для татуирования. Плечо, ладонь, кисть, пальцы – куда же набить надпись? Мастера не рекомендуют крупную надпись размещать на этих частях тела. Если латинский афоризм можно прочитать даже на фото, лучше отказаться от затеи, так как работодателя может смутить факт наличия тату.
  • Тату на запястьях плохо носятся, поэтому от идеи лучше отказаться.
  • Спина становится настоящей доской для татуировок. Среди преимуществ татуированные выделяют слабые болевые ощущения и простую возможность скрыть надпись. Зона подходит для наколки длинных и крупных фраз.
  • Живот как место для татуировки – не самое лучшее решение. Во время беременности или при наборе веса надпись может искажаться. Правило касается и бедренной зоны.
  • Нога также открыта для творчества тату мастера. На стопе сверху изображение выглядит не вульгарно, его можно легко скрыть от других. На голени болевые ощущения усилены, так как там много нервных окончаний.
  • Важно также учитывать, что на поверхности стопы, которая соприкасается с полом, и на ладонях татуировки не держатся.
  • Очень болезненные части тела – грудная клетка и грудь (у девушек), крестец (у парней), лопатки, локти, подмышечные впадины и промежности.









Совет! Выбирайте мастера по портфолио. Он может быть гением рисунка, но со шрифтами не уметь работать. Ищите человека, который делает свою работу потрясающе, так как татуировка останется на всю жизнь.

Звездные тату-надписи

Звезды музыки и кино следят за модными тенденциями и также украшают тело значимыми для себя латинскими надписями. Таким образом они привлекают внимание публики, расшифровывающей значение изречений, а также подчеркивают собственную индивидуальность.

Ксения Бородина после рождения первой дочери наколола на руке ее имя. Идея подсмотрена у голливудской актрисы Анджелины Джоли, которая не сделала ни одной неосознанной татуировки. Даже их месторасположение на теле символическое.

У Леры Кудрявцевой на спине расположена надпись, означающая в переводе «И душой и телом», а на запястье – «Главное в жизни – это любовь».

Плюс тату-надписей в том, что они наделены смыслом. Смотрятся стильно, оригинально и красиво, если подобрать нужный шрифт. Как минус можно выделить неграмотность мастера тату, который может ошибиться в написании латинской буквы.



Совет! Тщательно проверяйте написание каждой буквы. Мастер может ошибиться, и смысл надписи будет испорчен.

Что думают татуированные?

Решающим фактором в нанесении первой татуировки являются отзывы владельцев латинских надписей на теле.

Алина, 25 лет: У меня на голени есть надпись Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus. В переводе она означает «Веселимся же, пока молоды». Многие, кто знает значение слов, спрашивают, что будет, когда я состарюсь. Я буду вспоминать свою бесшабашную молодость и гордиться собой. Хотя, думаю, я и в 70 буду ощущать себя на 20. За три года тату не надоела.

Эльвира, 32 года: В 22 года меня сбила машина, и я оказалась на волоске от смерти. Длительная реабилитация, любовь родных и желание жить поставили меня на ноги. С тех пор у меня на плече красуется надпись Memento mori. Когда мне трудно, татуировка напоминает мне о ценности жизни и дает силы взять себя в руки. Дословный перевод: «Помни о смерти».

Маргарита, 28 лет: Я всегда считала, что мне по жизни везет. Поэтому под грудью у меня есть небольшая значимая для меня надпись Audaces fortuna juvat – удача сопутствует смелым. Ни разу не жалела о тату. Чем набивать рисунок на пол тела, лучше выбрать короткое, но точное изречение, характеризующее человека.

Александра, 30 лет: Я наношу татуировки около пяти лет. Последнее время латинские надписи пользуются огромным спросом, и я понимаю почему. Их смысл важен обладателю. Он становится человеку настоящим талисманом.






Резюмируя сказанное, можно сделать вывод, что на тело люди наносят надписи, которые рассказывают о характере человека.

А у вас есть тату? С нетерпением ждем ваших комментариев!

Леттеринг о семейных ценностях. Семья - самое трудное понятие для объяснения. Это не то, что можно узнать в школе. Но если не понять ее смысла или значения, то человек действительно ничему не научился. Мухаммед Али. Ваша династия является лучшей командой, о которой вы только могли мечтать.

Самые счастливые воспоминания моей жизни были те несколько моментов, которые я провел в доме, среди своей семьи. Томас Джефферсон
Семья – один из шедевров природы. Сантаяна
Семья - это компас, ведущий нас правильным курсом. Она наше вдохновение для достижения больших высот. Наше утешение, когда мы иногда оступаемся, делая ошибки.
Семья - как галстук, напоминающий нам о вчерашнем банкетном вечере, обеспечивающий уверенность, поддержку на сегодня и дающий надежду на завтра. Билли Оуэнс
Если семейство сравнить с фруктом, это был бы апельсин. Где все дольки скреплены между собой в одно целое, но притом каждая легко отделяется. С людьми похожая ситуация: вся родня живет своей жизнью, даже в разных местах, но, сообща, это одна большая семья. Летти Коттен Погребин
Семейные лица магические зеркала. Глядя на людей, которые принадлежат нам, мы видим прошлое, настоящее и будущее. Гэйл Люмет
Счастливое семейство можно измерить по количеству шрамов, которые каждый партнер несет на своих языках, заработанных за годы сдерживания гневных слов.
Семейная жизнь должна быть приключением, а не дисциплинарной мерой, где всё постоянно оценивается для исполнения приговора.
Семья, похожа на лес. Находясь вдалеке от него, он предстает перед вами сплошным массивом. Когда находитесь внутри, то видите, что каждое дерево имеет свое место.
Всегда помните, что самый большой подарок, которым вам когда-нибудь получится владеть, не продается в магазинах и не лежит под ёлкой. Он находится в сердцах ваших домочадцев, являющимися для вас верными друзьями.
Назовите это клан, племя, род или династия: как бы это ни называли, они то, в чем мы все очень нуждаемся. Джейн Ховард
Если не можете избавиться от скелета в шкафу - заставьте его танцевать. Джордж Бернард Шоу
Супружеские пары день за днем живущие вместе - это чудо, которое Ватиканом упускается из виду. Билл Косби

Перевод с латыни фраз про семью и родителей со смыслом для тату на русский язык и английский для леттеринга о семейных ценностях:

Pace tua - С вашего согласия - With your consent
Pace - с Миром - By leave of
Pacta sunt servanda - Договоры должны соблюдаться. Цицерон - Agreements are to be kept
Pactum serva - Храните веру - Keep the faith
Pallida mors - Бледная смерть. Гораций - Pale Death
Palmam qui meruit ferat - Пальмовая ветвь достойному награды - Let him who has earned it bear the reward
Panem et circenses - Хлеба и цирковых зрелищ. Ювеналий. Рим - Bread and circuses. Food and games to keep people happy
Par pare refero - Око за око, зуб за зуб - return like for like. The idea of equal give and take. An action taken requires an equal response
Parens patriae par·ens pat·ri·ae- Святые Отцы отечества, Родители - Parent of the country
Pares cum paribus - Рыбак рыбака видит издалека. Яблоко от яблоньки недалеко падает. Подобное притягивает подобное - Like persons with like persons. Birds of a feather flock together
Pari passu - Нога в ногу - With equal pace
Pars maior lacrimas ridet et intus habet - Свои улыбки и слёзы имейте в своем сердце. Марциал - You smile at your tears but have them in your heart
Particeps criminis - Соучастники преступления - Partner in crime
Parturient montes, nascetur ridiculus mus - Гора родила мышь - Mountains will be in labour, and an absurd mouse will be born
Parva leves capiunt animas - Мелочи прельщают души легкомысленных. Публий Овидий - Small things occupy light minds (small things amuse small minds)
Parva scintilla saepe magnam flamam excitat - От искры возгорится пламя - The small sparkle often initiates a large flame
Passim - Всюду - All through
Pater familias - Отец семейства - Father of the family
Pater historiae - Отец основатель - The father of history
Pater noster - Отче наш - Our Father
Pater patriae - Отечества Отцы - Father of the country
Patria est communis omnium parens - Родина наша мать и отец для всех нас. Цицерон- Our native land is the common parent of us all
Patris est filius - Сын весь в отца - He is his father"s son
Paucis verbis - «Одним словом» - In a few words
Paupertas omnium artium repertrix - Бедность мать изобретательности - Poverty inventor of all the arts necessity is the mother of invention
Pax et bonum! - Мир и спасение! - Peace and salvation!
Pax tecum - Мир с тобой - May peace be with you
Pax vobiscum - Мир вам - May peace be with you Евангелие
Pax - Мир - Peace
Peccatum tacituritatis - Грех молчания - Sin of silence
Peccavi - Я согрешил - I have sinned
Pecunia non olet - Деньги не пахнут - Money has no smell
Pecuniate obediunt omnia - Деньги правят всем - All things obey money
Pede poena claudo - Хромоногая кара.Возмездие происходит медленно, но верно. Гораций. Punishment comes limping. Retribution comes slowly, but surely
Pendente lite - Пока что-то находится на рассмотрении - While a suit is pending
Penetralia mentis - Святилище Ума. Сердце сердец - The innermost recesses of the mind. Heart of hearts
Per accidens - Случайно - By accident
Per angusta in augusta - Через трудности к великим вещам - Through difficulties to great things
Per annum (p.a.) - Ежегодно. Из года в год. - Yearly
Per ardua ad astra - Через трудности к звездам! - Through difficulties to the stars
Per aspera ad astra - Через тернии - к звездам! - Through the thorns to the stars
Per capita - Сколько людей, столько мнений - Per head
Per cent (per centum) - на сто процентов! - Per hundred
Per contra - Наоборот - On the contrary
Per diem - В течение дня - Per day; daily allowance
Per fas et nefas - Путём проб и ошибок - Through right or wrong
Per impossibile - Сквозь невозможность - As is impossible a way to qualify a proposition that cannot ever be true
Per mensem - В течение месяца. Помесячно - Monthly
Per procurationem (per pro) - По полномочию - By delegation to
Per se - Сам по себе - By or in itself
Per varios usus artem experientia fecit - Благодаря наблюдению и опыту практика приносит навык. Навык мастера ставит - Through different exercises practice has brought skill. Марк Манилий
Perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim - Терпи и будь тверд, эта боль когда-нибудь принесет тебе пользу. Овидий - Be patient and tough; some day this pain will be useful to you
Periculum in mora - Промедление смерти подобно! Опасность в промедлении - There is danger in delay. Тит Ливий
Perpetuo vincit qui utitur clementia - Постоянно побеждает тот, кто милосерден. Публий Сир - He is forever victor who employs clemency
Perpetuum mobile - Вечный двигатель - Perpetual motion
Persona (non) grata - Нежелательная личность - (un)welcome person
Pessimum genus inimicorum laudantes - Льстецы являются худшим типом врагов - Flatterers are the worst type of enemies
Pessimus inimicorum genus, laudantes - О льстецы, худший сорт недругов. Сенека - The worst kind of enemies, those who can praise
Petitio principii - Предположение в начале - An assumption at the start
Рossibilitas principii et tunc proditio aut perfidia - Сначала есть возможность, а затем предательство - Trust and Betrayal, first there is a possibility
Philosophum non facit barba! - Борода не определяет философа. Плутарх - The beard does not define a philosopher
Pictor ignotus - Неизвестный Художник - Painter unknown
Pinxit - Нарисовал, написал (такой-то художник) - He/she painted it
Placebo - Буду угоден, понравлюсь. Медицинское выражение для лекарств без лечебного эффекта, которые улучшают состояние здоровья только потому, что считают, что они действуют - I will please. Medical expression for remedies with no medical effect, which improve one"s medical condition only because one believes they do
Placet - Нравится - It pleases
Pleno iure - С полным авторитетом - With full authority
Pluralitas non est ponenda sine neccesitate - принцип экономии мышления Оккама «Без необходимости не следует утверждать многое» - Entities should not be multiplied unnecessarily
Plusque minusque - Более или менее - More or less
Poeta nascitur, non fit - Поэтами не рождаются, поэтами становятся - The poet is born, not made
Pone ubi sol non lucet! - Положи это там, где солнце не светит! - Put it where the sun don"t shine!
Possunt quia posse videntur - Они могут, потому что думают, что могут - They can because they think they can
Post bellum - После войны - After the war
Post coitem - После соития - After sexual intercourse
Post factum - После факта, с запозданием - After the fact
Post hoc ergo propter hoc - После этого – значит вследствие этого - After this, therefore because of this
Post hoc - После этого - After this
Post partum - После родов - After childbirth
Post proelia praemia - После битв приходят награды - After the battles come the rewards
Post scriptum (p.s) - После того, что было написано - After what has been written
Post tenebras lux - После мрака свет - After the darkness, light
Potest ex casa magnus vir exire - Великий человек может исходить из хижины. Сенека - A great man can come from a hut
Potius mori quam foedari - Лучше смерть чем бесчестье - Rather to die than to be dishonoured
Potius sero quam numquam - Лучше поздно, чем никогда. Тит Ливий - It"s better late than never
Praemonitus, praemunitus - Предупрежден значит вооружен - Forewarned, forearmed
Praetio prudentia praestat - Благоразумие приносит награду - Prudence supplies a reward

Prima facie
- На первый взгляд, навскидку - At first sight; on the face of it
Primum mobile - Перводвигатель - Prime mover
Primum non nocere - Первое правило не навреди. Клятва Гиппократа - The first thing is to do no harm
Primum viveri deinde philosophari - Жизнь прежде философствования - Live before you philosophize
Primus inter pares - Первый среди равных- First among equals
Principiis obsta - Противодействуй в начале. Овидий, "Лекарство от любви" - Resist the beginnings
Pro bono (pro bono publico) - Ради общественного блага, бесплатно, без оплаты - For the good of the public
Pro di immortales! - О Боги! - Good Heavens!
Pro et contra - За и против - For and against
Pro forma - Формально - As a matter of formality
Pro hac vice - Сейчас или никогда! только для данного случая, в этот раз - For this occaision
Pro memoria - На память - For a memorial
Pro nunc - Здесь и сейчас - For now
Pro opportunitate - Действуй по обстоятельствам - As circumstances allow
Pro patria - За родину и отечество - For one"s country
Pro rata - Быть в пропорции гармонии - In proportion to the value
Pro re nata (prn) - По мере необходимости - For an occasion as it arises
Pro se - От себя лично - On one"s own behalf
Pro tanto - По мере своей - So far
Pro tempore (pro tem.) - Временно - For the time being
Probae esti in segetem sunt deteriorem datae fruges, tamen ipsae suaptae enitent - Хорошее семя, посаженное даже в бедной почве, будет приносить богатые плоды в силу своей природы. Луций Акций - A good seed, planted even in poor soil, will bear rich fruit by its own nature
Probatum est - Испытано, проверено - It has been proved
Probitas laudatur et alget - На что и честь, коли нечего есть - Honesty is praised and left in the cold
Promotor fidei - Адвокат дьявола - Promoter of the faith
Proprium humani ingenii est odisse quem laeseris - В человеческой натуре заложено ненавидеть того, кто вам причинил боль - It is human nature to hate a person whom you have injured
Proxime accessit - Хорошист - He/she came close
Proximo (prox.) - Будущее, в следующем месяце - Of the next month
Proximus sum egomet mihi - Возлюби ближнего своего, яко себя. Я сам себе самый близкий. Каждый сам за себя - I am closest to myself
Pueri pueri, pueri puerilia tractant - Мальчишки останутся мальчишками и будут совершать мальчишеские поступки - Children are children, (therefore) children do childish things
Pulvis et umbra sumus - Мы пыль и тень. Гораций - We are dust and shadow
Puri sermonis amator - Любитель отборного народного языка - A lover of pure speech
Puris omnia pura - Для чистых все чисто - To the pure all things are pure

Иметь татуировку на своем теле сейчас считается модным. Особенно здорово, если нательное изображение несет в себе определенный смысл. Татуировка в виде надписи может стать отличным мотиватором для вас и окружающих. Татуировки-тексты могут выполняться различными стилями: от элегантного прописного до минималистического печатного. Рисунки со словами или цитатами лучше других раскрывают сущность человека, напоминая о том, через какие испытания пришлось пройти или о счастливых моментах жизни. К тому же татуировки в виде надписей хороши и тем, что вряд ли вы встретите человека с подобным изображением. Вы можете проявить свою индивидуальность посредством текста. Кстати и здесь вам представляется выбор, вы можете написать слова как на родном языке, так и на иностранном. Одно из самых популярных мест нанесения такой тату - рука.

Татуировки надписи с переводом

Татуировки на латыни с переводом

Лидирующее место среди иноязычных источников занимают английский и латынь. Однако также пользуются большим спросом. Стоит отметить, что татуировки с латинским текстом часто выражают философский смысл, так как они, как правило, были изречениями знатных и великих людей античности. Латинские цитаты можно увидеть как на мужчинах, так и на женщинах.

Love is a movement - любовь - это движение

просто любовь

Love is my religion - Любовь - это моя религия

любовь Рианны

Семейные татуировки-надписи

Сила женщины в ее семье. Некоторые представительницы прекрасного пола стремятся показать свою любовь к близким. Татуировки со словом "Family" и его производными можно увидеть на запястье, лодыжке, ступне и шее.

Family together always- Семья всегда вместе

Forever family - семья навсегда

Философские татуировки-надписи

Представительницы прекрасного пола более глубокие создания, чем может показаться на первый взгляд. Порой в простой девушке могут таиться такие эмоции, переживания и мысли, что поначалу сложно представить. Творческие натуры подходят к этому, как правило, с философской точки зрения. Здесь уже не получается обойтись только одним словом. Хотя и в одном слове, как известно, может содержаться мощная воодушевляющая сила.

Listen to your heart- слушай свое сердце

The choices we make dictate the life we lead- Выбор, который мы делаем, определяют жизнь, которой нам придется жить

Even if saving you sends me to heaven - Спасая даже тебя, я попаду на небеса

You"ll never die and you never grow old - ты никогда не умрешь и не постареешь

Don"t dream your life Live your dream - Не мечтай всю свою жизнь, а живи мечтой

Красивые фразы на английском языке для тату с переводом

Если задумались о надписи на английском языке, данный список фраз будет вам интересен:

  1. Battle of life - Борьба за жизнь.
  2. Be careful with your thoughts - they are the beginning of deeds - Будьте внимательны к своим мыслям - они начало поступков.
  3. Destroy what destroys you - Уничтожь, то что уничтожает тебя.
  4. Don"t break up with your past until you"re sure in your future - Не разрывай с прошлым, пока не уверен в своем будущем.
  5. Endless love - Бесконечная любовь.
  6. Everyone has one"s own path - У каждого своя дорога.
  7. Everyone is the creator of one"s own fate - Каждый сам творец своей судьбы.
  8. Everyone sees the world in one"s own way - Каждый человек видит мир по-своему.
  9. Fear transfers the clever into the silly, and makes the strong be the weak - Страх делает умных глупцами и сильных слабыми.
  10. Follow your heart - Следуй за своим сердцем.
  11. Free your mind — Освободи свой ум.
  12. I remember too much, that"s why I"m damn sad sometimes - Я помню очень многое, именно поэтому мне иногда чертовски грустно.
  13. Live without regrets -Живи без сожалений.
  14. Music creates the feelings which you can"t find in life - Музыка создаёт чувства, которых нет в жизни.
  15. Never give up - Никогда не сдавайся.
  16. Never look back - Никогда не оглядывайся назад.
  17. Never stop dreaming - Никогда не переставай мечтать.
  18. Now or never - Сейчас или никогда.
  19. People rejoice at the Sun, and I"m dreaming of the Moon - Люди радуются солнцу, а я мечтаю о луне.
  20. The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it - Неизбежная цена, которую мы платим за счастье, - это извечный страх его потерять.
  21. The love of my life - Любовь всей моей жизни.
  22. The most dangerous demons live in our hearts - Cамые опасные демоны живут в наших сердцах.
  23. Wait and see - Поживем и увидим.
  24. We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering - Мы ненавидим тех, кого любим, потому что они способны причинить нам больше всего страданий.
  25. While I am breathing, I love and believe. — Пока дышу - люблю и верю.

Самое подробное описание: тату молитва на латинский - для наших читателей и подписчиков.

Ежедневные

Для принятия Таинств

Для священнослужителей

Богослужения

Чин Литургии

Proprium Liturgiae

Liturgia Horarum

Таинства и требы

Доп. богослужения

акафисты, каноны, молебны

литании, процессии

Музыка

Песенник (ноты, midi)

Библиотека

Книги, статьи

Каталог ссылок

Основные молитвы на латыни

Крестное знамение

In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.

Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

Апостольский символ веры

Credo in Deum, Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae. Et in Iesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum: qui conceptus de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus et sepultus: descendit ad inferos; tertia die resurrexit a mortuis: ascendit ad caelos; sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis: inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, Sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen.

Верую в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли. И в Иисуса Христа, единственного Его Сына, Господа нашего: Который был зачат Святым Духом, рожден Девой Марией, страдал при Понтии Пилате, был распят, умер и был погребен; сошел в ад; в третий день воскрес из мертвых; восшел на небеса и восседает одесную Бога Отца Всемогущего: и оттуда придет судить живых и мертвых. Верую в Святого Духа, святую Вселенскую Церковь. Общение святых, прощение грехов, воскресение тела, жизнь вечную. Аминь.

Молитва Господня

Pater noster

Pater noster , qui es in caelis;

sanctificetur nomen tuum;

adveniat regnum tuum;

fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.

Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra,

sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem;

sed libera nos a malo. Amen.

да святится имя Твое;

да придет Царствие Твое;

да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

хлеб наш насущный дай нам на сей день;

и прости нам долги наши,

и не введи нас в искушение,

но избавь нас от лукавого. Аминь.

Ангельское приветствие

Ave Maria , gratia plena; Dominus tecum:

benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus.

Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus,

nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

Радуйся, Мария.

Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою;

благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.

Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных,

ныне и в час смерти нашей. Аминь.

Малое славословие

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc et semper, et in saecula saeculorum. Amen.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Фатимская молитва

Domine Iesu, dimitte nobis debita nostra, salva nos ab igne inferiori, perduc in caelum omnes animas, praesertim eas, quae misericordiae tuae maxime indigent. Amen.

О, милосердный Иисус! Прости нам наши прегрешения, избавь нас от огня адского, и приведи на небо все души, особенно те, кто больше всего нуждаются в Твоём милосердии. Аминь.

Молитва об усопших

Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Requiestcant in pace. Amen.

Вечный покой даруй им, Господи, и да сияет им свет вечный. Да почивают в мире. Аминь.

Молитвы Пресвятой Богородице

Salve Regina

Salve, Regina, Mater misericordiae;

vita, dulcedo et spes nostra, salve.

Ad te clamamus, exsules filii Hevae.

ad te suspiramus gementes et flentes

in hac lacrimarum valle.

Eia ergo, advocata nostra,

illos tuos misericordes oculos ad nos converte.

et Iesum, benedictum fructum ventris tui,

nobis post hoc exsilium ostende.

O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.

Слався, Царица

Славься, Царица, Матерь милосердия,

жизнь, отрада и надежда наша, славься!

К Тебе взываем в изгнании, чада Евы.

К Тебе воздыхаем, стеная и плача в этой долине слез.

О Заступница наша!

К нам устреми Твоего милосердия взоры,

и Иисуса, благословенный плод чрева Твоего,

яви нам после этого изгнания.

О кротость, о милость, о отрада, Дева Мария!

Sub tuum præsidium

Sub tuum praesidium confugimus,

sancta Dei Genetrix:

nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus:

sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta.

Domina nostra, mediatrix nostra, advocata nostra;

tuo Filio nos reconsilia,

tuo Filio nos commenda, tuo

Filio nos repraesenta.

Под твою защиту

Под Твою защиту прибегаем,

Не презри молений наших в скорбях наших,

но от всех опасностей избавляй нас всегда,

Дева преславная и благословенная!

Владычица наша, Защитница наша, Заступница наша!

С Сыном Твоим примири нас. Сыну Твоему поручи нас.

Сыну Твоему отдай нас.

Memorare, O piissima Virgo Maria, non esse auditum a saeculo, quemquam ad tua currentem praesidia, tua implorantem auxilia, tua petentem suffragia, esse derelictum. Ego tali animatus confidentia, ad te, Virgo Virginum, Mater, curro ad te venio, coram te gemens peccator assisto. Noli, Mater Verbi, verba mea despicere; sed audi propitia et exaudi. Amen.

Молитва святого Бернарда

Вспомни, о всемилостивая Дева Мария, что испокон века никто не слыхал о том, чтобы кто-либо из прибегающих к Тебе, просящих о Твоей помощи, ищущих Твоего заступничества, был Тобою оставлен. Исполненный такого упования, прихожу к Тебе, Дева и Матерь Всевышнего, со смирением и сокрушением о своих грехах. Не презри моих слов, о Мать Предвечного Слова, и благосклонно внемли просьбе моей. Аминь.

Ангел Господень

V. Angelus Domini nuntiavit Mariae.

R. Et concepit de Spiritu Sancto.

Ст. Ангел Господень возвестил Марии

Отв. и она зачала от Духа Святого

V. Ecce ancilla Domini.

R. Fiat mihi secundum verbum tuum.

Ст. Вот, я раба Господня;

Отв. да будет Мне по слову твоему.

V. Et verbum caro factum est.

R. Et habitavit in nobis.

Ст. И Слово стало плотью,

Отв. и обитало с нами.

V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.

R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Ст. Моли о нас, Пресвятая Богородица!

Отв. Да удостоимся Христовых обещаний.

Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde: ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eumdem Christum Dominum nostrum. Amen.

Просим Тебя, Господи, наполни нас Твоей благодатью, дабы мы, познав через ангельское приветствие воплощение Христа, Сына Твоего, Его страданием и крестной смертью достигли славы воскресения. Через Христа, Господа нашего. Аминь.

В Пасхальное время (от Великой Субботы до Пятидесятницы) вместо молитвы «Ангел Господень» читается следующая молитва:

Regina cœli

Царица Небесная

Regina caeli , laetare, alleluia

Quia quem meruisti portare, alleluia .

Resurrexit sicut dixit, alleluia .

Ora pro nobis Deum, alleluia .

Царица Небесная, радуйся! Аллилуиа

Ибо Тот, Которого Ты удостоилась носить во чреве Твоем, Аллилуиа

Воскрес из мертвых по предсказанию Своему, Аллилуиа

Моли Бога о нас, Аллилуиа

V. Gaude et laetare, Virgo Maria, Alleluia,

R. Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

Ст. Радуйся и веселись, Дева Мария, аллилуиа.

Отв. Ибо воистину воскрес Господь, аллилуиа.

Deus qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri Iesu Christi, mundum laetificare dignatus es: praesta, quaesumus, ut per eius Genetricem Virginem Mariam, perpetuae capiamus gaudia vitae. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

Боже, Воскресением Сына Твоего, Господа нашего Иисуса Христа мир радости удостоивший; соделай, просим, да через родившую Его Деву Марию радости вечной жизни достигнем. Через Того же Христа Господа нашего. Аминь.

Основные молитвы на латыни

Для католиков латинского обряда. Крестное знамение, Отче наш, Ангельское приветствие, Малое Славословие, Фатимская молитва, молитва об усопших, молитвы Пресвятой Богородице: Salve Regina, Sub tuum præsidium, молитва св. Бернарда, Ангел Господень. Параллельный латинско-русский текст.

  • Laudetur Iesus Christus!
  • О Сайте
  • Поиск
  • Карта Сайта
  • Гостевая Книга
  • Обратная Связь

Любое воспроизведение данных материалов – только с разрешения администраторов сайта!

Надписи на латыни для тату

Латынь является одним из самых древних языков. Многие великие умы прошлых лет излагали свои мысли на этом языке. Поэтому не удивительно, что надписи на латыни так часто используются для татуировок. Помимо собственного текста, который вы можете взять для эскиза тату, существует множество устоявшихся выражений и крылатых фраз.

Некоторые знаменитости также не обошли латынь стороной и сделали себе татуировки с глубоким скрытым смыслом на этом языке. К примеру, Дмитрий Нагиев набил фразу «Te amo es mecum» на левом предплечье, которая в переводе означает «Люблю тебя, будь со мной». Кому именно она адресована, Дмитрий не рассказывает, но понятно, что очень дорогому человеку.

Тату Дмитрия Нагиева на предплечье

Далеко не все люди в совершенстве владеют латинским языком, поэтому мы публикуем список интересных фраз с переводом на русский. Ниже мы разбили примеры надписей на несколько разделов, в зависимости от того, какой посыл они несут. Если вы не нашли нужную фразу, посмотрите другие надписи для татуировок или задайте вопрос в комментариях.

«Pater noster» («Oratio dominica»)

«Pater noster» («Отче наш»): текст, переводы, аудио

«Pater noster» («Отче наш», или «Молитва Господня») - основная молитва в христианской традиции. Она содержится в Евангелии от Матвея (6:9–13) и в Евангелии от Луки (11:2–4). Это единственная молитва, которую предложил сам Иисус.

Текст, транслитерация «Pater noster» («Отче наш»)

Pater noster, qui es in caelis,

sanctificētur nomen tuum.

Adveniat regnum tuum.

Fiat voluntas tua,

sicut in caelo, et in terrā.

Panem nostrum quotidiānum da nobis hodie,

et dimitte nobis debĭta nostra,

sicut et nos dimittĭmus debitorĭbus nostris.

Et ne nos indūcas in tentatiōnem,

sed libĕra nos a malo.

па’тэр но’стэр, кви эс ин цэ’лис,

санктифицэ’тур но’мэн ту’ум.

адвэ’ниат рэ’гнум ту’ум.

фи’ат волю’нтас ту’а,

си’кут ин цэ’лё, эт ин тэ’рра.

па’нэм но’струм квотидиа’нум да но’бис hо’диэ,

эт дими’ттэ но’бис дэ’бита но’стра,

си’кут эт нос дими’ттимус дэбито’рибус но’стрис.

эт нэ нос инду’кас ин тэнтацио’нэм,

сэд ли’бэра нос а ма’лё.

»» Скачать латинский текст «Pater noster»:pdfrar

Подстрочный перевод, литургические формы «Pater noster» («Отче наш»)

Подстрочный перевод

Наш отец, который на небесах,

пусть святится твое имя.

Пусть придет твое царство.

Пусть будет твоя воля,

как на небе, и на земле.

Наш ежедневный хлеб дай нам сегодня

и прости нам наши долги,

как и мы прощаем нашим должникам.

И не вводи нас в испытание,

но освободи нас от зла/злого.

Синодальный перевод

Отче наш, сущий на небесах!

Да святится имя Твоё;

Да приидет Царствие Твоё;

Да будет воля Твоя

и на земле, как на небе;

Хлеб наш насущный дай нам на сей день;

и прости нам долги наши,

как и мы прощаем должникам нашим;

и не введи нас в искушение,

но избавь нас от лукавого.

Перевод Российского

Отец наш на Небесах,

Пусть прославится Твоё имя,

Пусть придёт Твоё царство,

пусть исполнится и на Земле

воля Твоя, как на Небе.

Дай нам сегодня насущный наш хлеб.

И прости нам наши долги,

как и мы прощаем тех, кто нам должен.

Не подвергай нас испытанию,

но защити нас от Злодея.

Церковнославянский

Отче наш, Иже еси на небесех!

Да святится имя Твое,

да приидет Царствие Твое,

да будет воля Твоя,

яко на небеси и на земли.

Хлеб наш насущный даждь нам днесь;

и остави нам долги наша,

якоже и мы оставляем должником нашим;

и не введи нас во искушение,

но избави нас от лукаваго.

»» Скачать русский перевод «Pater noster»: pdfrar

Беларускія літургічныя пераклады «Pater noster» («Ойча наш»)

Каталіцкі пераклад

Ойча наш, Каторы ёсць у небе,

свяціся iмя Тваё,

прыйдзi валадарства Тваё,

будзь воля Твая

як у небе, так i на зямлi.

Хлеба нашага штодзённага дай нам сёння,

і адпусцi нам правіны нашы,

як i мы адпускаем вiнаватым нашым,

і не ўводзь нас у спакусу,

але збаў нас ад злога.

Праваслаўны пераклад

Ойча наш, Які ёсць на нябёсах,

няхай свяціцца імя Тваё,

няхай прыйдзе Царства Тваё,

няхай будзе воля Твая

як на небе, так і на зямлі.

Хлеб наш надзённы дай нам сёння;

і даруй нам даўгі нашы,

як і мы даруем даўжнікам нашым;

і не ўвядзі нас у спакусу,

але збаў нас ад злога.

»» Спампаваць беларускі пераклад «Pater noster»: pdfrar

Значение татуировки молитвы

Художник Альбрехт Дюрер сегодня мог бы стать очень богатым человеком, если бы был жив. Одна только продажа авторских прав на его работу, где он изобразил натруженные кисти рук, сложенные в молитве, принесла бы ему миллионы. Сегодня в западных тату - салонах самое популярное изображение - руки, сложенные для молитвы. Татуировки могут дополняться крестом или четками, или объединяться с другими рисунками, но изначальным эскизом служит именно рисунок Дюрера. Такая татуировка может наноситься и в память о ком-то, и как амулет-напоминание, о том, что важнее всего, - каждый для себя сам находит значение. Но в странах бывшего союза татуировки рук, сложенных для молитвы, выбираются крайне редко.

Татуировки с текстом молитвы

Татуировки молитвы могут наноситься в виде текста, а могут иметь вид буквенного кода, с указанием места в Святом Писании или другом источнике, откуда взята молитва. Текст тату может быть как на древнем, так и на ныне существующем языке. Многие знаменитости делают татуировки – молитвы. У Анжелины Джоли, например, тату с текстом буддийской молитвы. Делают тату и на санскрите. Но, вообще же, для текстовых татуировок самый популярный язык – латынь. На латыни есть множество изречений, которые можно избрать девизом своей жизни. Если же вы хотите именно православную молитву набить на латыни, то здесь могут возникнуть сложности связанные именно с переводом текста.

Отношение церкви к татуировкам – молитвам

Среди религиозных татуировок - молитв на русском языке лидирует «Отче Наш». Эту молитву наносят и на запястье, и на предплечье, выкалывают ее и на груди. Считается, что это служит своеобразной защитой для владельца. Но у церкви с древнейших времен сложилось резко отрицательное отношение к нанесению надписей и рисунков на тело. О татуировках упоминается даже в Ветхом Завете, - «Не накалывайте на себе письмен» (Лев 19, 28). Поэтому, прежде чем наносить татуировки – молитвы, - подумайте. Может, будет лучше, если молитва будет не на теле, а в сердце?

Если у вас есть свободное время, то почитайте

Текст православной молитвы ко святым мученикам и бессребреникам Киру и Иоанну

О святии угодницы Божии, мученицы и безсребреницы Кире и Иоанне! Подвигом добрым подвизавшася на земли, восприяли еста на Небесех венец правды, егоже уготовал есть Господь всем любящим Его. Темже взирающе на святый ваш образ, радуемся о преславнем скончании жительства вашего и чтем святую память вашу. Вы же, предстоя Престолу Божию, приимите моления наша и ко Всемилостивому Богу принесите, о еже простити нам всякое прегрешение и помощи нам стати противу кознем диавольским, да избавльшеся от скорбей, болезней, бед и напастей и всякаго зла, благочестно и праведно поживем в нынешнем веце и сподобимся предстательством вашим, аще и недостойни есмы, видети благая на земли живых, славяще Единаго во святых Своих славимаго Бога, Отца и Сына и Святаго Духа, ныне и во веки веков. Аминь.

Татуировки молитвы на латыни с переводом

Древние языки и их письменности наполнены очень глубоким смыслом, поэтому сегодня особенно популярны татуировки на иврите надписи .

Тексты иудеев просто пестрят афоризмами и мудрыми речами. И, даже если человек не относит себя к еврейскому народу и никогда не изучал идиш и уж тем более иврит, наверняка сталкивался с распространёнными выражениями, которые перешли и в наш язык.

Однако чаще всего желающие сделать себе тату надписи на иврите сталкиваются с трудностями перевода. В целом это вполне объяснимая проблема, ведь тату-мастера не обязаны быть филологами. Ведь даже на английском языке пословицы в дословном переводе звучат абсолютно иначе.

Но говоря об иудейской письменности, следует учесть её особенности:

  • она сакральна, то есть наполнена религиозным и мистическим смыслом;
  • она тесно связана с тайными знаниями Торы и изотерическими учениями Каббалы;
  • тексты пишутся справа-налево.

Именно за эти особенности собственно и ценят надписи тату на иврите , и по этим же трём причинам тату-мастера допускают непростительные ошибки. Поэтому на форумах очень распространены темы по переводу с и на иврит.

Но даже там нужно быть очень внимательным и стараться получить перевод от реального носителя языка, а не от пользователя гугл-переводчика, который лишь окажет вам медвежью услугу. На некоторых сайтах можно увидеть рубрику тату на иврите с переводом , в которых зачастую предоставляют фотографии, а носители языка со всеми подробностями переводят надписи.

В отличие от татуировок на китайском, латинском, итальянском и прочих языках, иудейские надписи редко бывают однословными. Чаще всего это обереги, пословицы, защитные молитвы и напутствия. Поэтому они встречаются в сочетании с иудейской символикой.

Более распространёнными являются изображения звезды или маген Давида и хамсы:

  • Первая олицетворяет шесть направлений пространства и совершенство Господа.
  • Вторая символизирует пятую букву ивритского алфавита «хет» и ладонь Всевышнего.

Оба эти знака носят защитный характер и наносятся вместе с ивритскими буквами. Но многим не приходится долго искать интересные надписи на иврите с переводом , ведь их полно в религиозных источниках. Например, Виктория Бекхэм использовала такое красивое высказывание из Песни Песней: «Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой - мне; он пасет между лилиями», которое пишется так: «אני לדודי ודודי לי הרועה בשושנים». Это очень подходит для тех, кто хочет сделать посвящение любимому человеку.

Но есть высказывания, касающиеся Бога, семьи и многих других аспектов жизни. Но поскольку евреи, если следуют закону и слушают раввина, татуировки не делают, чаще всего тату надписи на иврите даже не связаны с иудейскими источниками. Ведь большинству просто нравится сама письменность. А надпись может быть какой угодно.

Но важно помнить, что всё же каждая буква в иврите несёт свой смысл. Поэтому не стоит наносить татуировки с иудейскими надписями необдуманно.

Спонсор статья клининговая компания, которая поможет в уборке после ремонта и строительства

Самый полный список!

Подборка красивых фраз и популярных афоризмов на латыни, высказывания и цитаты с переводом для татуировок. Lingua latina – является одним из самых древних языков, появление которого относят к середине II тыс. до н. э.

Мудрые латинские изречения часто используются современниками как надписи для тату или как самостоятельные татуировки красивым шрифтом.

Фразы для тату на латыни

Audaces fortuna juvat.
(перевод с латинского)
Счастье сопутствует смелым.

Contra spent spero.
Без надежды надеюсь.

Debellare superbos.
Давить гордыню непокорных.

Errare humanum est.

Est quaedam flere voluptas.
В слезах есть что-то от наслаждения.

Ex veto.
По обещанию, по обету.

Faciam ut mei memineris.
Цитата из произведения древнеримского автора Плавта (Plautus).
Сделаю так, что вспомнишь меня.

Fatum.
Судьба, рок.

Fecit.
Сделал, исполнил.

Finis coronat opus.
Конец венчает дело.

Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus!.
Возвеселимся же, пока мы молоды.

Gutta cavat Lapidem.
Капля камень точит.
Дословно: Gutta cavat lapidem, consumitur anulus usu – Капля долбит камень, кольцо изнашивается от употребления. (Овидий)

Hoc est in votis.
Вот чего я хочу.

Homo homini Lupus est.
Человек человеку волк.

Homo Liber.
Свободный человек.

In hac spe vivo.
Этой надеждой я живу.

Истина в вине.

Magna res est amor.
Великое дело — любовь.

Malo mori quam foedari.
Лучше смерть, чем бесчестье.

Ne cede malls.
Не падай духом в несчастье.

Noll me tangere.
Не тронь меня.

Omnia mea mecum Porte.
Все мое ношу с собой.

Per aspera ad astra.
Через тернии к звёздам.
Также используется вариант Ad astra per aspera – к звёздам через тернии.
Известное изречение, авторство приписывается Луцию Аннею Сенеке, древнеримскому философу.

Quod licet Jovi, non licet bovi.
Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.
Латинский фразеологизм, определяющий, что равенства среди людей нет и быть не может.

Suum cuique.
Каждому свое.

Ubi bene, ibi patria.
Где хорошо, там и родина.
Первоисточник, по-видимому, находится в комедии «Плутус» древнегреческого драматурга Аристофана.

Vale et me ama.
Прощай и люби меня.
Такой фразой Цицерон завершал свои письма.

Пришел, увидел, победил!
Лаконическое извещение Цезаря о победе его над Фарнаком, сыном Митридата, при Целе, 47 до Р. Хр.

Vlvere militare est.
Жить – значит бороться.

Vivere est cogitare
Жить – значит мыслить.
Слова римского государственного деятеля, писателя и оратора Марка Туллия Цицерона (106-43 до н. э.)

Ab altero expectes, alteri quod feceris.
Жди от другого того, что сам ты сделал другому.

Abiens, abi!
Уходя, уходи!
Adversa fortuna.
Злой рок.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.
Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.
Aetate fruere, mobili cursu fugit.

Пользуйся жизнью, она так быстротечна.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.
Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Actum ne agas.
С чем покончено, к тому не возвращайся.

Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной.

Aliis inserviendo consumor.
Служа другим расточаю себя.
Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.

Amantes sunt amentes.
Влюблённые безумны.

Amicos res secundae parant, adversae probant.
Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Amor etiam deos tangit.
Любви подвержены даже боги.
Amor non est medicabilis herbis.
Любовь травами не лечится. (т. е. нет лекарства от любви. Овидий, «Героиды»)

Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Antiquus amor cancer est.
Старая любовь не забывается.

Audi, multa, loquere pauca.
Слушай много, говори мало.

Audi, vide, sile.
Слушай, смотри и молчи.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.
Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

Aut viam inveniam, aut faciam.
Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Aut vincere, aut mori.
Или побеждать или умирать.

Aut caesar, aut nihil.
Или Цезарь, или ничто.

Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.
Счастье – не награда за доблесть, но само является доблестью.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Certum voto pete finem.
Ставь себе лишь ясные цели (т.е. достижимые).

Cogitationes poenam nemo patitur.
Никто не несет наказания за мысли.
(Одно из положений римского права (Дигесты)

Cogito, ergo sum.
Я мыслю, следовательно я существую. (Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)

Conscientia mille testes.
Совесть – тысяча свидетелей. (Латинская поговорка)

Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом? (Вергилий, «Энеида», II, 390)

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит. (Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.)

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть. (Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».)

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui.
Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды. (Марциал, «Эпиграммы»)

Etiam innocentes cogit mentiri dolor.
Боль заставляет лгать даже невинных. (Публилий, «Сентенции»)

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.
Другим прощай часто, себе – никогда. (Публилий, «Сентенции»)

Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную, несказАнную боль, говорить о печальном прошлом. (Вергилий, «Энеида»)

Homo homini lupus est.
Человек человеку – волк. (Плавт, «Ослы»)

Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.
Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Cum vitia present, paccat qui recte facit.
Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Damant, quod non intelegunt.
Осуждают, потому что не понимают.

De gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят. (Русский аналог – пословица «На вкус и цвет товарища нет»)

De mortuis aut bene, aut nihil.
О мертвых или хорошо, или ничего. (Вероятный источник – изречение Хилона «Об умерших не злословить»)

Descensus averno facilis est.
Лёгок путь в ад.

Deus ipse se fecit.
Бог создал себя сам.

Divide et impera.
Разделяй и властвуй. (Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.)

Dura lex, sed lex.
Суров закон, но это закон. Значение латинской фразы: каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.

Educa te ipsum!
Воспитай самого себя!

Esse quam videri.
Быть, а не казаться.

Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.

Ex malis eligere minima.
Из зол избирать наименьшее.

Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла - по ушам.

Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.
Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Facta sunt potentiora verbis.
Поступки сильнее слов.

Factum est factam.
Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama clamosa.
Громкая слава.

Fama volat.
Слухами земля полнится.

Feci quod potui, faciant meliora potentes.
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
(Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium.
Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente.
Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Flagrante delicto.
На месте преступления, с поличным.

Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.

Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.

Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.

Gloria victoribus.
Слава победителям.

Gustus legibus non subiacet.
Вкус не подчиняется законам.

Gutta cavat lapidem.
Капля точит камень.

Heu conscienta animi gravis est servitus.
Хуже рабства угрызенья совести.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat!
Тот страшен, кто за благо почитает смерть!

Homines amplius oculis, quam auribus credunt.
Люди верят больше глазам, чем ушам.

Homines, dum docent, discunt.
Люди, уча, учатся.

Hominis est errare.
Человеку свойственно ошибаться.

Homines non odi, sed ejus vitia.
Не человека ненавижу, а его пороки.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.
Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est.
Человек человеку друг.

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Ibi potest valere populus, ubi leges valent.
Там, где законы в силе, и народ силен.

Igne natura renovatur integra.
Огнем природа возобновляется вся.

Imago animi vultus est.
Лицо - зеркало души.

Imperare sibi maximum imperium est.
Повелевать собою - величайшая власть.

Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!
В Демоне Бог!

In dubio abstine.
При сомнении воздерживайся.

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

In pace.
В мире, в покое.

Incedo per ignes.
Шествую среди огня.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение - половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras.
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.
В памятИ.

In pace leones, in proelio cervi.
Во время мира – львы, в сражении – олени. (Тертуллиан, «О венке»)

Inter arma silent leges.
Когда гремит оружие, законы молчат.

Inter parietes.
В четырех cтенах.

In tyrrannos.
Против тиранов.

Истина в вине. (Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».) Очень распространённая фраза в татуировках!

In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.

In vitium ducit culpae fuga.
Желание избежать ошибки вовлекает в другую. (Гораций, «Наука поэзии»)

In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira initium insaniae est.
Гнев начало безумия.

Jactantius maerent, quae minus dolent.

Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.
Jucundissimus est amari, sed non minus amare.

Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Leve fit, quod bene fertur onus.

Груз становится легким, когда несешь его с покорностью. (Овидий, «Любовные элегии»)

Lucri bonus est odor ex re qualibet.

Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.(Ювенал, «Сатиры»)

Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.

Lupus pilum mutat, non mentem.
Волк меняет шерсть, а не натуру.

Manus manum lavat.
Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.

Memento mori.
Помни о смерти.
(Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.)

Memento quia pulvis est.
Помни, что ты прах.

Mores cuique sui fingit fortunam.
Судьба наша зависит от наших нравов.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem.
Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка.

Mors omnia solvit.
Смерть решает все проблемы.

Mortem effugere nemo potest.
Смерти никто не избежит.

Natura abhorret vacuum.
Природа не терпит пустоты.

Naturalia non sunt turpia.
Естественное не позорно.

Nihil est ab omni parte beatum.
Нет ничего благополучного во всех отношениях
(т. е. полного благополучия нет Гораций, «Оды»).

Nihil habeo, nihil curo.
Ничего не имею – ни о чем не забочусь.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata.

Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного. (Овидий, «Любовные элегии»)

Nolite dicere, si nescitis.
Не говорите, если не знаете.

Non est fumus absque igne.
Нет дыма без огня.

Non ignara mali, miseris succurrere disco.
Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам. (Вергилий)

Non progredi est regredi.
Не продвигаться вперёд – значит идти назад.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.
Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt.
Нигде нет тех, кто везде.

Oderint dum metuant.
Пусть ненавидят, лишь бы боялись. (Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.)

Odi et amo.
Ненавижу и люблю.

Omne ignotum pro magnifico est.
Все неизвестное представляется величественным. (Тацит, «Агрикола»)

Omnes homines agunt histrionem.
Все люди — актеры на сцене жизни.

Omnes vulnerant, ultima necat.
Каждый час ранит, последний — убивает.

Omnia mea mecum porto.
Все мое ношу с собой.
(Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. «Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой» — ответил он, имея в виду свое духовное богатство.)

Omnia fluunt, omnia mutantur.
Всё течет, все изменяется.

Omnia mors aequat.
Смерть всё равняет.

Omnia praeclara rara.
Все прекрасное редко. (Цицерон)

Omnia, quae volo, adipiscar.
Добиваюсь всего, чего хочу.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.

Optimum medicamentum quies est.
Лучшее лекарство покой.
(Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.)

Pecunia non olet.
Деньги не пахнут.

Per aspera ad astra.
Через тернии к звездам. (Через трудности к высокой цели.)

Per fas et nefas.
Всеми правдами и неправдами.

Per risum multum debes cognoscere stultum.
По частому смеху ты должен узнать глупца. (Средневековое устойчивое выражение.)

Perigrinatio est vita.
Жизнь — это странствие.

Persona grata.
Желательная личность или лицо пользующееся доверием.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)

Первый среди равных. (Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.)

Quae fuerant vitia, mores sunt.
Что было пороками, теперь нравы.

Quae nocent — docent.
Что вредит, то учит.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis.
Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Qui tacet – consentire videtur.
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся. (русская аналогия: Молчание – знак согласия.)

Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas.
Никто не может знать, когда какой беречься опасности.

Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior.
Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.

Quod cito fit, cito perit.
Что скоро делается, скоро и разваливается.

Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refert.
Жизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Respue quod non es.
Отбрось то, что не есть ты.

Scio me nihil scire.
Я знаю, что ничего не знаю.
(Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа. Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.)

Sed semel insanivimus omnes.
Однажды мы все бываем безумны.

Semper mors subest.
Cмерть всегда рядом.

Sequere Deum.
Следовать воле Божьей.

Si etiam omnes, ego non.
Даже если все, то не я. (т.е. Даже если все будут, я не буду)

Si vis amari, ama.
Если хочешь быть любимым, люби.

Si vis pacem, para bellum.
Если хочешь мира, готовься к войне.
(Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» и Корнелий Непот: «Мир создается войной».)

Sibi imperare maximum imperium est.
Наивысшая власть — власть над собой.

Similis simili gaudet.
Подобное радуется подобному.

Sic itur ad astra.
Так идут к звёздам.

Sol lucet omnibus.
Солнце светит всем.

Sola mater amanda est et pater honestandus est.
Любви достойна только мать, уважения отец.



← Вернуться

×
Вступай в сообщество «toowa.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «toowa.ru»